Hola a todos y puntos..., aunque ahora comentaré algún detalle.
Estos han sido mis primeros planos en alemán, con ausencia de algunas medidas, y faltando alguna que otra pieza (el eje de la rueda y un par de tornillos). Por eso, el método de trabajo ha sido dibujar las piezas y después averiguar cómo encajan unas con otras, averiguando las medidas que faltaban.
El proceso ha ido más o menos bien hasta que he llegado a la parte del eje, ya que no tenía ni idea de cómo montar los casquillos con el eje y evitar que se saliera del sitio. En ese punto he revisado el texto y, usando el traductor de Google, he podido averiguar que llevaba dos rodamientos de agujas, entre otras cosas, así que he podido montar el eje.
Y aquí es donde tengo que comentar un detalle a leogrignafini y a Ricardo. No sé si es que tenéis una fábrica de tornillos de cabeza hexagonal o es que os hacen descuento en la ferretería, pero os habéis equivocado de tornillos, y es que lo pone bien clarito: "Zylinderschrauben mit Innensechskant" y "Gewindestifte", que viene a ser "Tornillos de cabeza con hexágono interior" y "Tornillos de fijación", aunque como venía la norma al lado, éstos últimos los he encontrado como "Espárragos con hexágono interior". En fin, un detalle menor, ya que lo que importa es sujetar las piezas sea como sea.
Después de esta parrafada, os pongo mi modelo:
Y ahora algunos cortes:
Saludos y nos vemos en otro post, o en éste si surge alguna duda.